sábado, 17 de abril de 2010

As coisas esquisitas que os canadenses falam...

Existem aqui duas expressoes idiomaticas tipicas dos canadenses que sao muito engracadas para nos, pensando no jeito brasileiro de se expressar.
Uma delas eh quando a gente cumprimenta alguem e pergunta: - "how are you?"
Eles respondem: "not too bad", ou "not bad" ou "not pretty bad"!?!?!. Por que nao responder "I am good", ou " I am ok"? E, para eles, dizer que "nao estah muito ruim" eh o mesmo que dizer que estah tudo bem!! Talvez, na escala de bons sentimentos para se expressar, "not pretty bad" esteja acima do "very well"!!!!!
"This is not bad" eh um elogio. Voce faz um trabalho bom e eles te respondem isso... (que feedback maravilhoso de se ganhar! Para nos eh algo como: ok, voce nao eh tao ruim, ateh que conseguiu cumprir a tarefa!)
Outra expressao engracada eh o "good for you!". Eles falam muito isso quando voce conta alguma coisa boa que aconteceu com voce. Para nos soa mais ou menos como: legal pra ti, mas o que eu tenho a ver com isso? Good for YOU. Nothing changes for ME!

Nenhum comentário:

Postar um comentário